jueves, 25 de abril de 2013

PRINCIPALES LOCUCIONES LATINAS EN LA ELABORACIÓN DE TRABAJOS ACADÉMICOS.




Cuando se elabora un trabajo académico se requiere en ocasiones hacer algunos señalamientos, como también resulta necesario recurrir a ciertas ideas, información o sugerencias de otros autores para sustentar nuestras propias ideas o tesis. Además se requiere dar créditos  al o los autores y proporcionar los datos de la fuente de la que se extrae la información; para todo esto, deben emplearse locuciones latinas.  

Las locuciones latinas son frases hechas, giros lingüísticos. Su función principal es expresar de manera efectiva conceptos de carácter filosófico, proverbial y científico; y sirven para hacer notas, citas o llamadas en el texto; estos conceptos provienen de textos clásicos de la antigüedad y su uso se ha propagado hasta nuestra época en forma verbal o escrita.

Algunos ejemplos de locuciones latinas son las siguientes:

Currículum (vitae)
Conjunto de documentos que acreditan la carrera académica y profesional de una persona.
Grosso modo
Aproximadamente, más o menos.
Ad hoc
Para esto (a propósito).
Agenda
Lo que hay que hacer (libro de notas en que se registran los quehaceres por realizar).
Alma mater
Madre creadora (vivificadora). Así se le llama a la Universidad o alguna institución.
De facto
De hecho
Doctor honoris causa
Grado honorifico que se otorga a las personas que destacan en alguna rama del conocimiento o alguna actividad.
Ex profeso
A propósito (deliberadamente).
Ipso facto
En el mismo hecho (prontitud con que debe ejecutarse una acción).
Lapsus linguae
Error de lengua (equivocación al hablar).
Mare magnum
Gran mar (confusión, tumulto).
Memorándum
Lo que debe ser recordado.
Modus vivendi
Modo de vivir
Post data
Después de lo dicho (en las cartas se abrevia P.D.).
Ibid., ibídem, idem.
Equivale a “lo mismo”, o sea el mismo autor y obra. Se usa cualquiera de ellas, cuando se cita repetidas veces a un mismo autor sin intercalar citas de otros autores.
Op. cit.
(Opis citatum) significa obra citada. Se emplea cuando se vuelve a mencionar un autor después de intercalar otras citas, poniendo el nombre de este antes de la locución.